James Tredwell, the 1816 Haitian Constitution and the Migration to Haiti

General Joseph Balthazar Inginac

Joseph Balthazar Inginac

This entry is not about the British cricketer, but about the United States’ Black (African-American) who travelled to Haiti in 1817 and brought back with him the first English version of the refurbished 1816 Haitian Republican Constitution to become broadly quoted in the U.S. and Atlantic print culture.  In addition to the Constitution, he also published other documents that Joseph B. Inginac gave him. Most of these documents related to French intrigues attempting to recapture Haiti. But in his brief introduction to the papers, Tredwell included a letter that Inginac gave him with an answer to his question about the possibilities of U.S. Blacks relocating in Haiti.

Alexandre Pétion

Alexandre Pétion

It hit the Northern Atlantic news much like it would have been with blogs today: The Boston Centinel was the first to spread the news and then other papers and publications picked up in fragments. The news of Tredwell’s publication was reblogged in several papers. These news included portions of Inginac’s letter and just a few of the articles.  This was the first time that the Haitian government was passing a direct invitation to U.S. Blacks to settle in Haiti, and it did so through the promise of citizenship. That’s why the constitution was at the center of the invitation. In fact, without the constitution there would have been no invitation.

American Colonization Society

American Colonization Society

The so-called “Pétion’s Constitution of 1816,” introduced articles that guaranteed citizenship to all “Indians and Africans” regardless of their birthplace (See Ada Ferrer). Runaways from nearby islands appeared to have responded to the news by fleeing toward Haiti. Others who were not enslaved also responded and relocated to Haiti (i.e., Joseph Saint Remy‘s family)  What Tredwell brought to the U.S. was the same type of invitation, but Inginac worded his letter in such a martial and masculine tone that is hardly surprising why it was filtered by the U.S. media. For example, as part of his invitation to U.S. Blacks who were living under a racist society, Inginac wrote: “Let them come and show to white men that there yet exists coloured and black men who can raise a fearless front, secured from insult and from injury.” Here Inginac was just warming up. He was obviously very upset, and his source of anger was the American Colonization Society, which, according to the chattering of sea captains, it wanted to deport all U.S. Blacks to Africa.  Inginac knew this type of scheme well because it had been part of the French colonization project a few years back. And it is within this context that we should understand what he said here:

Well! Let them know how to oppose to persecution the firmness of men made to be respected. Let them abandon an ungrateful country, which repulses them, and seek elsewhere a more hospitable land, before violence drags them into regions uninhabitable by civilized men… The Republic of Hayti has no more to fear of invasion than that from the United States.

Of course, none of this belligerent rhetoric transpired in the U.S. papers; you would have to read the original document in Tredwell’s publication to get it. The Boston Centinel did not want to raise more the specter of Haiti as a source of fear.  Their interest was to promote the emigration of free Blacks to the island as opposed to colonizing Africa. And it was their version of the news that was reblogged in no less than 7 other papers along the U.S. eastern coast and in Britain. But by extracting the causes of Inginac’s anger, the papers presented the news of Haiti’s invitation out of context. As it appeared in the Atlantic print culture, Inginac’s voice came out as a desperate call for immigrants– a grave mistake, because the reason why Inginac had given Tredwell those papers, including the constitution and the letter he wrote himself, was to rescue U.S. Blacks from the ACS’s schemes.

Click here for the bibliographic information:

Tredwell Hayti City of Washington Gazette; Date- 10-13-1818; Volume- III; Issue- 281; Page- [2]; Location- Washington (DC), District of Columbia copy.jp2


About Dennis R. Hidalgo
I am a historian of the Atlantic World. I am passionate about people, those alive in the present and those who left little trace of their past.

One Response to James Tredwell, the 1816 Haitian Constitution and the Migration to Haiti

  1. Pingback: James Tredwell, 1817-8 | Caribbean & Atlantic Bibliographies

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )


Connecting to %s

Most Holy Death

Exploring the fastest growing popular faith in the Americas - La Santa Muerte

Eleven Points

The Wonderful World of International Table Tennis

Biblioteca Virtual de Puerto Rico

un proyecto creado y desarrollado desde 1997 por Javier Almeyda Loucil

Build Nation

"Truth told, untold and uncovered"

The Neighborhood

The Story within the Story

The World of Jacques Roumain

4 out of 5 dentists recommend this WordPress.com site


Commentary for Critical Issues in World History

Inter-racial Relationships In Real Life

Support and community for those interested or involved in inter-racial relationships


My MOOC blog

Jennifer McLaren

Historian and Freelance Researcher

Kurtis Scaletta's Site

Info about me and my books

Rossy Díaz

Música Dominicana

Juansin Drama

This WordPress.com site is the bee's knees




Zest for Learning... into the rainforest of teaching and school leadership


The blog of Academe magazine

The Port Rail

The View from My Ship

%d bloggers like this: